高书阁
会员书架
首页 >女生耽美 >某科学的霍格沃茨 > 第九十一章 时代的碰撞,先从娱乐开始!

第九十一章 时代的碰撞,先从娱乐开始!

上一章 章节目录 加入书签 下一页

“OK!OK!我认输!服了你们达尔克家了!”铁娘子果断认怂,不想再与达尔克家争论血统问题,大概是因为她发现自己实在是对于人多势众的达尔克家无能为力!于是便开始尝试着转移话题,“既然你们对八卦那么感兴趣为什么不聊聊乐队和歌手呢?”</p>

“有什么好聊的?The Beatles是世界上最好的乐队!”梅丽尔的话让约翰频频点头,“哦!说到披头士,宝贝儿前几天在杂货店听音乐的时候,还跟着唱了《Yesterday》!”</p>

“我觉得Led Zeppelin才是最棒的。”让小声反驳着梅丽尔的话语。</p>

“哦!让,你更应该认同宝贝儿的选择!我说的对不对!?”梅丽尔看向了汉斯。</p>

“No!”汉斯的否认将众人的目光全部吸引到了自己的身上!</p>

“这可真是……为什么宝贝儿~”梅丽尔有些尴尬的不知道该说什么。</p>

汉斯在众人的目光中,不慌不忙的暂停了电视上播放着的纪录片,启动MM共享模式,但并未放大虚拟屏幕,开始播放音乐。一阵节奏劲爆浓郁金属风格的前奏响起,汉斯兴奋的大叫到:“金属才是真正的音乐!”</p>

正当众人面面相觑时,一个女声唱起的歌声让众人惊讶的瞪大了眼珠子,“Take heed dear heart o</p>

She e nor you</p>

Dressed as one</p>

A wolf will betray a lamb</p>

Lead astray the gazers</p>

The razors skin</p>

In the meadow of sinful thoughts</p>

Every floerfect world…”</p>

“这是啥玩意!?摇滚和歌剧是怎么搞到一起的!?虽然心理上感觉无法接受,但是听着怎么有种莫名其妙的亢奋?你管这叫金属?你一定是在骗我们吧!这歌简直就是歌剧里的异端!摇滚中的奇葩!”铁娘子有点语无伦次,开始逐渐怀疑人生!</p>

“哥特金属,你也可以叫它美声金属。”汉斯毫不在乎铁娘子的评价,挑选着下一首自己喜欢的摇滚乐。</p>

“Nightwish?”珍看着虚拟屏幕上歌曲的乐队信息念出声,又看向了屏幕边侧的列表,“Queen,Green Day,Nirvana,Eagles,Bon jovi?Guns N' Roses?Linkin Park?SUM41?Avril Lavigein?”</p>

“没听过的名字基本都是未来的。”汉斯突然开口解释,“枪花和邦乔维这两个乐队应该几年内就该出现了,其他的都是90年代后才会陆续出现。”</p>

“等等!我刚刚好像念到了一个女性的名字!”珍发现了一个华点!用脸蹭着汉斯的脸,“儿砸!你不解释一下吗?”</p>

“哈?解释什么?”汉斯疑惑的回头看向珍,“那是一个目前还未出生的流行朋克女歌手,她的歌曲在我个人的歌单里能排上前十名,但是距离第一差的有点远。”</p>

“那……宝贝儿你心里的第一是?”梅丽尔很好奇的问到!</p>

“LinkinPark!”汉斯斩钉截铁的说到,并选择《numb》,点击播放:</p>

“I'm tired of being what you wao be</p>

受够了当你的玩偶</p>

Feeling so faithless,lost uhe surface</p>

毫无信仰,在假面下迷失了自己</p>

Don't know what you're expee</p>

我不知道你到底要我怎样</p>

Put uhe pressure of walking in your shoes</p>

你让我承受压力,步上和你一样的路途</p>

( the u the uow)</p>

在回流中翻滚在回流中翻滚</p>

Every step I take is aake to you</p>

我每走一步对你来说都是错误</p>

( the u the uow)</p>

在回流中翻滚在回流中翻滚</p>

I've beb,I 't feel you there</p>

我变得如此麻木,感觉不到你的存在</p>

I've bee so tired,so much more aware</p>

我变得好疲惫,却更警觉</p>

I've being this,all I want to do</p>

我已经便成,我所想要的</p>

Is be more like me and be less like you</p>

是更真实的我,变得不像你</p>

't you see that you're sm me</p>

难道你不知道你要让我窒息吗</p>

Holding too tightly afraid to lose trol</p>

抱得太紧,害怕失去控制</p>

Cause everything that you thought I would be</p>

因此每个你对我的期待</p>

备用网址点击保存
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页